Contents of Gettext
Last checked against version &gettext-contversion;.
Program Files
config.charset, config.rpath, gettext, gettextize, hostname,
msgattrib, msgcat, msgcmp, msgcomm, msgconv, msgen, msgexec, msgfilter,
msgfmt, msggrep, msginit, msgmerge, msgunfmt, msguniq, ngettext, project-id,
team-address, trigger, urlget, user-email and xgettext
Descriptions
config.charset
The config.charset script outputs a system-dependent table of
character encoding aliases.
config.rpath
The config.rpath script outputs a system-dependent set of variables,
describing how to set the run time search path of shared libraries in an
executable.
gettext
The gettext package is used for internationalization (also known as
i18n) and for localization (also known as l10n). Programs can be
compiled with Native Language Support (NLS) which enable them to output
messages in the user's native language rather than in the default English
language.
gettextize
The gettextize program copies all standard gettext files into a
directory. It's used to make a package with gettext translations.
hostname
The hostname program displays a network hostname in various
forms.
msgattrib
The msgattrib program filters the messages of a translation catalog
according to their attributes and manipulates the attributes.
msgcat
The msgcat program finds messages which are common in several raw
translations.
msgcmp
The msgcmp program compares two raw translation files.
msgcomm
The msgcomm program searches messages which appear in several .po
files. It's used to compare how things are translated.
msgconv
The msgconv program converts a translation catalog to a different
character encoding.
msgen
The msgen program creates an English translation catalog.
msgexec
The msgexec program applies a command to all translations of a
translation catalog.
msgfilter
The msgfilter program applies a filter to all translations of a
translation catalog.
msgfmt
The msgfmt program compiles raw translation into machine code. It's
used to create the final program/package translation file.
msggrep
The msggrep program extracts all messages of a translation
catalog that match a given pattern or belong to some given source
files.
msginit
The msginit program creates a new PO file, initializing the
meta information with values from the user's environment.
msgmerge
The msgmerge program combines two raw translations into one file.
It's used to update the raw translation with the source extract.
msgunfmt
The msgunfmt program decompiles translation files into raw
translation text. It can only be used if the compiled versions are
available.
msguniq
The msguniq program unifies duplicate translations in a translation
catalog.
ngettext
The ngettext program displays native language translations of a
textual message whose grammatical form depends on a number.
project-id
The project-id script prints a package's identification package
version or package.
team-address
The team-address script prints the team's address to stdout and
outputs additional instructions.
trigger
The trigger script tests whether the current package is a GNOME or
KDE package.
urlget
The urlget program gets the contents of a URL.
user-email
The user-email script prints the user's email address, with
confirmation from the user.
xgettext
The xgettext program extracts the message lines from the programmers' C
files. It's used to make the first translation template.
Library Files
libgettextlib[a,so], libgettextsrc[a,so]
Descriptions
libgettextlib
No description is currently available.
libgettextsrc
No description is currently available.