aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chapter06
diff options
context:
space:
mode:
authorArchaic <archaic@linuxfromscratch.org>2005-12-26 19:00:06 +0000
committerArchaic <archaic@linuxfromscratch.org>2005-12-26 19:00:06 +0000
commit5536f7440f2f4a12782e8d741cbbba5f1c3cfea8 (patch)
treea0f3a22ecc9c0eedfd891d54e9acf06502d2b07f /chapter06
parent2550494b85359ff42bb95a72911c7751cbce14d4 (diff)
Applied Alexander Patrakov's patch which adds UTF-8 capability to the
development branch of the LFS Book. git-svn-id: http://svn.linuxfromscratch.org/LFS/trunk/BOOK@7235 4aa44e1e-78dd-0310-a6d2-fbcd4c07a689
Diffstat (limited to 'chapter06')
-rw-r--r--chapter06/chapter06.xml3
-rw-r--r--chapter06/coreutils.xml20
-rw-r--r--chapter06/diffutils.xml6
-rw-r--r--chapter06/gawk.xml16
-rw-r--r--chapter06/gdbm.xml73
-rw-r--r--chapter06/glibc.xml45
-rw-r--r--chapter06/grep.xml10
-rw-r--r--chapter06/groff.xml21
-rw-r--r--chapter06/kbd.xml19
-rw-r--r--chapter06/man-db.xml268
-rw-r--r--chapter06/man.xml180
-rw-r--r--chapter06/ncurses.xml94
-rw-r--r--chapter06/readline.xml4
-rw-r--r--chapter06/sysklogd.xml6
-rw-r--r--chapter06/sysvinit.xml23
-rw-r--r--chapter06/texinfo.xml8
-rw-r--r--chapter06/udev.xml1
-rw-r--r--chapter06/vim.xml14
18 files changed, 574 insertions, 237 deletions
diff --git a/chapter06/chapter06.xml b/chapter06/chapter06.xml
index 82d457cbb..6c5b872ae 100644
--- a/chapter06/chapter06.xml
+++ b/chapter06/chapter06.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="m4.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="bison.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="less.xml"/>
+<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gdbm.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="groff.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="sed.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="flex.xml"/>
@@ -55,7 +56,7 @@
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="grub.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="gzip.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="hotplug.xml"/>
-<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="man.xml"/>
+<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="man-db.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="make.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="module-init-tools.xml"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2003/XInclude" href="patch.xml"/>
diff --git a/chapter06/coreutils.xml b/chapter06/coreutils.xml
index 8b06c567b..5c3980f2f 100644
--- a/chapter06/coreutils.xml
+++ b/chapter06/coreutils.xml
@@ -41,6 +41,26 @@ other packages later:</para>
<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&coreutils-suppress-patch;</userinput></screen>
+<para>POSIX requires that programs from Coreutils recognize character
+boundaries correctly even in multibyte locales. The following patch
+fixes this non-compliance and other internationalization-related bugs:</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&coreutils-i18n-patch;</userinput></screen>
+
+<para>In order for the tests added by this patch to pass, the permissions for
+the test file have to be changed:</para>
+
+<screen><userinput>chmod +x tests/sort/sort-mb-tests</userinput></screen>
+
+<note><para>In the past, many bugs were found in this patch. When reporting
+new bugs to Coreutils maintainers, please check first if they are reproducible
+without this patch.</para></note>
+
+<para>It has been found that translated messages sometimes overflow a buffer
+in the <command>who -Hu</command> command. Increase the buffer size:</para>
+
+<screen><userinput>sed -i 's,_LEN 6,_LEN 20,' src/who.c</userinput></screen>
+
<para>Now prepare Coreutils for compilation:</para>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
diff --git a/chapter06/diffutils.xml b/chapter06/diffutils.xml
index ade0ece11..016e9f7e0 100644
--- a/chapter06/diffutils.xml
+++ b/chapter06/diffutils.xml
@@ -29,6 +29,12 @@ Gettext, Glibc, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Diffutils</title>
+<para>POSIX requires that the <command>diff</command> command treats whitespace
+characters according to the current locale. The following patch fixes the
+non-complinace issue:</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&diffutils-i18n-patch;</userinput></screen>
+
<para>Prepare Diffutils for compilation:</para>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
diff --git a/chapter06/gawk.xml b/chapter06/gawk.xml
index 41df7f965..d25196e41 100644
--- a/chapter06/gawk.xml
+++ b/chapter06/gawk.xml
@@ -28,8 +28,8 @@ Diffutils, GCC, Gettext, Glibc, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Gawk</title>
-<para>Patch Gawk to fix a bug which causes it to segfault when invoked on a
-non-existent file:</para>
+<para>Under some circumstances, Gawk-&gawk-version; attempts to free a chunk
+of memory that was not allocated. This bug is fixed by the following patch:</para>
<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&gawk-segfault-patch;</userinput></screen>
@@ -37,11 +37,15 @@ non-existent file:</para>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/lib</userinput></screen>
-<para>The configure script doesn't detect some functionality correctly. The
-following commands correct this problem:</para>
+<para>Due to a bug in the <command>./configure</command> script, Gawk fails
+to detect certain aspects of locale support in glibc. This
+bug leads to, e.g., Gettext testsuite failures. Work around this issue
+by appending the missing macro definitions to <filename>config.h</filename>:</para>
-<screen><userinput>echo "#define HAVE_LANGINFO_CODESET 1" >> config.h
-echo "#define HAVE_LC_MESSAGES 1" >> config.h</userinput></screen>
+<screen><userinput>cat &gt;&gt;config.h &lt;&lt;"EOF"
+<literal>#define HAVE_LANGINFO_CODESET 1
+#define HAVE_LC_MESSAGES 1</literal>
+EOF</userinput></screen>
<para>Compile the package:</para>
diff --git a/chapter06/gdbm.xml b/chapter06/gdbm.xml
new file mode 100644
index 000000000..a2eee4fac
--- /dev/null
+++ b/chapter06/gdbm.xml
@@ -0,0 +1,73 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
+ <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
+ %general-entities;
+]>
+<sect1 id="ch-system-gdbm" role="wrap">
+<title>GDBM-&gdbm-version;</title>
+<?dbhtml filename="gdbm.html"?>
+
+<indexterm zone="ch-system-gdbm"><primary sortas="a-Gdbm">GDBM</primary></indexterm>
+
+<sect2 role="package"><title/>
+<para>The GDBM package contains the GNU Database Manager.</para>
+
+<segmentedlist>
+<segtitle>&buildtime;</segtitle>
+<segtitle>&diskspace;</segtitle>
+<seglistitem><seg>0.08 SBU</seg><seg>2.75 MB</seg></seglistitem>
+</segmentedlist>
+
+<segmentedlist>
+<segtitle>&dependencies;</segtitle>
+<seglistitem><seg>Not checked yet.</seg></seglistitem>
+</segmentedlist>
+</sect2>
+
+<sect2 role="installation">
+<title>Installation of GDBM</title>
+
+<para>Prepare GDBM for compilation:</para>
+
+<screen><userinput>./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
+
+<para>Compile the package:</para>
+
+<screen><userinput>make</userinput></screen>
+
+<para>Install the package:</para>
+
+<screen><userinput>make BINOWN=root BINGRP=root install install-compat</userinput></screen>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="contents-gDBM" role="content"><title>Contents of GDBM</title>
+
+<segmentedlist>
+<segtitle>Installed libraries</segtitle>
+<seglistitem><seg>libgdbm.[so,a] and libgdbm_compat.[so,a]</seg></seglistitem>
+</segmentedlist>
+
+<variablelist><bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
+<?dbfo list-presentation="list"?>
+<?dbhtml list-presentation="table"?>
+
+<varlistentry id="libgdbm">
+<term>libgdbm.[so,a]</term>
+<listitem>
+<para>contains functions to manipulate a hashed database.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="libgdbm-compat">
+<term>libgdbm_compat.[so,a]</term>
+<listitem>
+<para>provide compatibility with older dbm routines</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
diff --git a/chapter06/glibc.xml b/chapter06/glibc.xml
index c09759789..8ab39c726 100644
--- a/chapter06/glibc.xml
+++ b/chapter06/glibc.xml
@@ -47,6 +47,21 @@ and linker cannot be adjusted before the Glibc install because the
Glibc autoconf tests would give false results and defeat the goal
of achieving a clean build.</para>
+<para>The glibc-libidn tarball adds support for internationalized
+domain names (IDN) to Glibc. Note that many programs that
+support IDN require the full libidn library from
+<ulink url="http://josefsson.org/libidn/releases/"/>, not this add-on.
+Unpack the tarball from within the Glibc source
+directory:</para>
+
+<screen><userinput>tar jxf ../glibc-libidn-&glibc-version;.tar.bz2</userinput></screen>
+
+<para>In the vi_VN.TCVN locale, bash enters infinite loop at startup. It is
+unknown whether this is a bash bug or a glibc problem. Disable installation
+of this locale in order to avoid the problem:</para>
+
+<screen><userinput>sed -i '/vi_VN.TCVN/d' localedata/SUPPORTED</userinput></screen>
+
<para>The Glibc documentation recommends building Glibc outside of the source
directory in a dedicated build directory:</para>
@@ -56,7 +71,7 @@ cd ../glibc-build</userinput></screen>
<para>Prepare Glibc for compilation:</para>
<screen><userinput>../glibc-&glibc-version;/configure --prefix=/usr \
- --disable-profile --enable-add-ons \
+ --disable-profile --enable-add-ons=nptl,libidn \
--enable-kernel=2.6.0 --libexecdir=/usr/lib/glibc</userinput></screen>
<para>The meaning of the new configure options:</para>
@@ -129,6 +144,11 @@ with:</para>
<screen><userinput>make localedata/install-locales</userinput></screen>
+<note><para>It is possible to create and install additional locales such as
+ru_RU.CP1251 by means of the <command>localedef</command> command, as
+explained in the <filename>INSTALL</filename> file in the Glibc source.</para></note>
+<!-- The Live CD patches the localedata/SUPPORTED file instead of running localedef -->
+
<para>To save time, an alternative to running the
previous command (which generates and installs every locale listed in the
glibc-&glibc-version;/localedata/SUPPORTED file) is to install only those
@@ -142,6 +162,7 @@ instructions, instead of the <parameter>install-locales</parameter>
target used above, will install the minimum set of locales necessary
for the tests to run successfully:</para>
+<!-- FIXME: recheck that "make localedata/install_locales" actually does the same -->
<screen role="nodump"><userinput>mkdir -pv /usr/lib/locale
localedef -i de_DE -f ISO-8859-1 de_DE
localedef -i de_DE@euro -f ISO-8859-15 de_DE@euro
@@ -152,24 +173,16 @@ localedef -i es_MX -f ISO-8859-1 es_MX
localedef -i fa_IR -f UTF-8 fa_IR
localedef -i fr_FR -f ISO-8859-1 fr_FR
localedef -i fr_FR@euro -f ISO-8859-15 fr_FR@euro
+localedef -i fr_FR.UTF-8 -f UTF-8 fr_FR
localedef -i it_IT -f ISO-8859-1 it_IT
localedef -i ja_JP -f EUC-JP ja_JP</userinput></screen>
-<para>Some locales installed by the <command>make
-localedata/install-locales</command> command above are not properly
-supported by some applications that are in the LFS and BLFS books.
-Because of the various problems that arise due to application
-programmers making assumptions that break in such locales, LFS should
-not be used in locales that utilize multibyte character sets
-(including UTF-8) or right-to-left writing order. Numerous unofficial
-and unstable patches are required to fix these problems, and it has
-been decided by the LFS developers not to support such complex locales at this
-time. This applies to the ja_JP and fa_IR locales as well&mdash;they have been
-installed only for GCC and Gettext tests to pass, and the
-<command>watch</command> program (part of the Procps package) does not work
-properly in them. Various attempts to circumvent these restrictions are
-documented in internationalization-related hints.</para>
-
+<para>The first <command>localedef</command> above combines the
+<filename>/usr/share/i18n/locales/de_DE</filename> charset-independent
+locale definition with the
+<filename>/usr/share/i18n/charmaps/ISO-8859-1.gz</filename> charmap definition
+and appends the result to the
+<filename>/usr/lib/locale/locale-archive</filename> file.</para>
</sect2>
<sect2 id="conf-glibc" role="configuration"><title>Configuring Glibc</title>
diff --git a/chapter06/grep.xml b/chapter06/grep.xml
index 8322c6d45..b772ad294 100644
--- a/chapter06/grep.xml
+++ b/chapter06/grep.xml
@@ -28,6 +28,16 @@ Diffutils, GCC, Gettext, Glibc, Make, Sed, and Texinfo</seg></seglistitem>
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Grep</title>
+<para>The original Grep package has many bugs, especially in the support of
+multibyte locales. RedHat fixed some of them by the following patch:</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&grep-fixes-patch;</userinput></screen>
+
+<para>In order for the tests added by this patch to pass, the permissions for
+the test file have to be changed:</para>
+
+<screen><userinput>chmod +x tests/fmbtest.sh</userinput></screen>
+
<para>Prepare Grep for compilation:</para>
<screen><userinput>./configure --prefix=/usr --bindir=/bin</userinput></screen>
diff --git a/chapter06/groff.xml b/chapter06/groff.xml
index a2d8cb7e2..a8883e930 100644
--- a/chapter06/groff.xml
+++ b/chapter06/groff.xml
@@ -28,10 +28,29 @@ Gawk, GCC, Glibc, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Groff</title>
+<para>Apply the patch that adds the "ascii8" and "nippon" devices to Groff:</para>
+
+<screen><userinput>zcat ../&groff-debian-patch; | patch -Np1</userinput></screen>
+
+<note><para>These devices are used by Man-DB when formatting non-English manual
+pages that are not in the ISO-8859-1 encoding. There is no working patch for
+Groff-1.19.x that adds this functionality at the time of this writing.
+<!-- Details: http://bugs.debian.org/196762 -->
+</para></note>
+
+<para>Many screen fonts don't have Unicode dashes in them. Tell groff to use
+the ASCII hyphen instead:</para>
+
+<screen><userinput>sed -i 's,2010,002D,' font/devutf8/R.proto
+sed -i 's,2212,002D,' font/devutf8/R.proto</userinput></screen>
+
<para>Groff expects the environment variable <envar>PAGE</envar>
to contain the default paper size. For users in the United States,
<parameter>PAGE=letter</parameter> is appropriate. Elsewhere,
-<parameter>PAGE=A4</parameter> may be more suitable.</para>
+<parameter>PAGE=A4</parameter> may be more suitable.
+The default paper size can be changed after installation by writing
+the word "A4" or "letter" to the <filename>/etc/papersize</filename>
+file.</para>
<para>Prepare Groff for compilation:</para>
diff --git a/chapter06/kbd.xml b/chapter06/kbd.xml
index 52e8a734c..703f959df 100644
--- a/chapter06/kbd.xml
+++ b/chapter06/kbd.xml
@@ -28,6 +28,15 @@ Diffutils, Flex, GCC, Gettext, Glibc, Grep, Gzip, M4, Make, and Sed</seg></segli
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Kbd</title>
+<para>The behaviour of Backspace and Delete keys is not consistent across the
+keymaps in the Kbd package. The following patch fixes this issue for
+i386 keymaps:</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&kbd-backspace-patch;</userinput></screen>
+
+<para>After patching, the Backspace key generates the character with code 127,
+and the Delete key generates a well-known escape sequence.</para>
+
<para>Patch Kbd to fix a bug in <command>setfont</command> that is triggered
when compiling with GCC-&gcc-version;:</para>
@@ -47,6 +56,11 @@ when compiling with GCC-&gcc-version;:</para>
<screen><userinput>make install</userinput></screen>
+<note>For some languages, e.g. Belarusian, the Kbd package doesn't provide
+a useful keymap (the stock "by" keymap assumes the ISO-8859-5 encoding,
+while everybody uses CP1251 instead). Users of such languages
+have to download working keymaps separately.</note>
+
</sect2>
<sect2 id="contents-kbd" role="content"><title>Contents of Kbd</title>
@@ -274,8 +288,9 @@ pressed on the keyboard</para>
<varlistentry id="unicode_start">
<term><command>unicode_start</command></term>
<listitem>
-<para>Puts the keyboard and console in UNICODE mode. Never use it on LFS,
-because applications are not configured to support UNICODE.</para>
+<para>Puts the keyboard and console in UNICODE mode. Don't use this program
+unless your keymap file is in the ISO-8859-1 encoding. For other encodings,
+this utility produces incorrect results.</para>
<indexterm zone="ch-system-kbd unicode_start"><primary sortas="b-unicode_start">unicode_start</primary></indexterm>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/chapter06/man-db.xml b/chapter06/man-db.xml
new file mode 100644
index 000000000..13a421a21
--- /dev/null
+++ b/chapter06/man-db.xml
@@ -0,0 +1,268 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
+ <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
+ %general-entities;
+]>
+<sect1 id="ch-system-man-db" role="wrap">
+<title>Man-DB-&man-db-version;</title>
+<?dbhtml filename="man-db.html"?>
+
+<indexterm zone="ch-system-man-db"><primary sortas="a-Man-DB">Man-DB</primary></indexterm>
+
+<sect2 role="package"><title/>
+<para>The Man-DB package contains programs for finding and viewing man pages.</para>
+
+<segmentedlist>
+<segtitle>&buildtime;</segtitle>
+<segtitle>&diskspace;</segtitle>
+<seglistitem><seg>0.1 SBU</seg><seg>1.1 MB</seg></seglistitem>
+</segmentedlist>
+
+<segmentedlist>
+<segtitle>&dependencies;</segtitle>
+<seglistitem><seg>Bash, Binutils, Coreutils, Gawk, GCC,
+Glibc, Gettext, GDBM, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
+</segmentedlist>
+</sect2>
+
+<sect2 role="installation">
+<title>Installation of Man-DB</title>
+
+<para>Three adjustments need to be made to the sources of Man-DB.</para>
+
+<para>The first one changes the location of translated manual pages that come
+with Man-DB, in order for them to be accessible in both traditional and
+UTF-8 locales:</para>
+
+<screen><userinput>mv man/de{_DE.88591,} &amp;&amp;
+mv man/es{_ES.88591,} &amp;&amp;
+mv man/it{_IT.88591,} &amp;&amp;
+mv man/ja{_JP.eucJP,} &amp;&amp;
+sed -i 's,\*_\*,??,' man/Makefile.in</userinput></screen>
+
+<para>The second change is a sed substitution to delete the
+<quote>/usr/man</quote> lines in the
+<filename>man_db.conf</filename> file to prevent redundant results when
+using programs such as <command>whatis</command>:</para>
+
+<screen><userinput>sed -i '/\t\/usr\/man/d' src/man_db.conf.in</userinput></screen>
+
+<para>The third change accounts for programs that Man-DB should be able
+to find at runtime, but that haven't been installed yet:</para>
+
+<screen><userinput>cat &gt;&gt;include/manconfig.h.in &lt;&lt;"EOF"
+<literal>#define WEB_BROWSER "exec /usr/bin/lynx"
+#define COL "/usr/bin/col"
+#define VGRIND "/usr/bin/vgrind"
+#define GRAP "/usr/bin/grap"</literal>
+EOF</userinput></screen>
+
+<para>The <command>col</command> program is a part of the Util-linux package,
+<command>lynx</command> is a text-based web browser
+(see BLFS for installation instructions),
+<command>vgrind</command> converts program sources to Groff input,
+and <command>grap</command> is useful for typesetting graphs in Groff documents.
+The <command>vgrind</command> and <command>grap</command> programs are
+not normally needed for viewing manual pages. They are
+not part of LFS or BLFS, but you should be able to install them yourself
+after finishing LFS if you wish to do so.</para>
+
+<para>Prepare Man-DB for compilation:</para>
+
+<screen><userinput>./configure --prefix=/usr --enable-mb-groff --disable-setuid</userinput></screen>
+
+<para>The meaning of the configure options:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><parameter>--enable-mb-groff</parameter></term>
+<listitem><para>This tells the <command>man</command> program to
+use the "ascii8" and "nippon" Groff devices for formatting non-ISO-8859-1
+manual pages.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><parameter>--disable-setuid</parameter></term>
+<listitem><para>This disables making the <command>man</command> program
+setuid to user "man".</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>Compile the package:</para>
+
+<screen><userinput>make</userinput></screen>
+
+<para>Install the package:</para>
+
+<screen><userinput>make install</userinput></screen>
+
+<para>Additional information with regards to the compression of
+man and info pages can be found in the BLFS book at
+<ulink url="&blfs-root;view/cvs/postlfs/compressdoc.html"/>.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2><title>Non-English Manual Pages in LFS</title>
+
+<para>Linux distributions have different policies concerning the chracter
+encoding in which manual pages are stored on the hard disk. E.g., RedHat
+stores all manual pages in UTF-8, while Debian uses language-specific
+(mostly 8-bit) encodings. This leads to incompatibility of packages with
+manual pages designed for different distributions.</para>
+
+<para>LFS uses the same conventions as Debian. The correspondence between
+language codes and the expected encoding of manual pages is listed below.
+Man-DB automatically converts them to the locale encoding "on the fly"
+while viewing.</para>
+
+<!-- Origin: man-db-2.4.3/src/encodings.c -->
+<table frame='all'><title>Expected character encoding of manual pages</title>
+<tgroup cols='2' align='center' colsep='1' rowsep='1'>
+<thead>
+<row><entry>Language (code)</entry><entry>Encoding</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+<row><entry>Danish (da)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>German (de)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>English (en)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Spanish (es)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Finnish (fi)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>French (fr)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Irish (ga)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Galician (gl)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Indonesian (id)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Icelandic (is)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Italian (it)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Dutch (nl)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<!-- BUG: "no" is deprecated, should use "nb" or "nn" and symlinks -->
+<row><entry>Norwegian (no)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<!-- END BUG -->
+<row><entry>Portuguese (pt)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<row><entry>Swedish (sv)</entry><entry>ISO-8859-1</entry></row>
+<!-- Languages below require patched groff -->
+<row><entry>Czech (cs)</entry><entry>ISO-8859-2</entry></row>
+<row><entry>Croatian (hr)</entry><entry>ISO-8859-2</entry></row>
+<row><entry>Hungarian (hu)</entry><entry>ISO-8859-2</entry></row>
+<row><entry>Japanese (ja)</entry><entry>EUC-JP</entry></row>
+<row><entry>Korean (ko)</entry><entry>EUC-KR</entry></row>
+<row><entry>Polish (pl)</entry><entry>ISO-8859-2</entry></row>
+<row><entry>Russian (ru)</entry><entry>KOI8-R</entry></row>
+<row><entry>Slovak (sk)</entry><entry>ISO-8859-2</entry></row>
+<row><entry>Turkish (tr)</entry><entry>ISO-8859-9</entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+
+<note><para>Manual pages in languages not in the list are not supported.
+Norwegian doesn't work now because of the transition from no_NO to nb_NO
+locale, and Korean is non-functional because of incomplete Groff patch.
+</para></note>
+
+<para>If upstream distributes the manual pages in the same encoding as
+Man-DB expects, the manual pages can be copied to
+<filename class="directory">/usr/share/man/<replaceable>[language code]</replaceable></filename>.
+E.g., French manual pages
+(<ulink url="http://ccb.club.fr/man/man-fr-1.58.0.tar.bz2"/>)
+can be installed with the following command:</para>
+
+<screen role="nodump"><userinput>mkdir -p /usr/share/man/fr &amp;&amp;
+cp -r man? /usr/share/man/fr</userinput></screen>
+
+<para>If upstream distributes manual pages in UTF-8 (i.e. "for RedHat")
+instead of the encoding listed in the table above, they have to be
+downconverted from UTF-8 to the encoding listed in the table before
+installation. E.g., Spanish manual pages
+(<ulink url="http://ditec.um.es/~piernas/manpages-es/man-pages-es-1.55.tar.bz2"/>)
+can be installed with the following commands:</para>
+
+<screen role="nodump"><userinput>mkdir -p /usr/share/man/es &amp;&amp;
+find man? -type f | \
+grep -v 'man7/iso_8859-2.7' | grep -v 'man7/iso_8859-7.7' | \
+while read F ; do
+ iconv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 $F >tmp ; mv tmp $F
+done &amp;&amp;
+cp -r man? /usr/share/man/es</userinput></screen>
+
+<note>The need to exclude <filename>man7/iso_8859-2.7</filename>
+and <filename>man7/iso_8859-7.7</filename> files from the conversion process
+because they are already in ISO-8859-1 is a packaging bug in
+man-pages-es-1.55. Future versions should not require this kludge.</note>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="contents-man-db" role="content"><title>Contents of Man-DB</title>
+
+<segmentedlist>
+<segtitle>Installed programs</segtitle>
+<seglistitem><seg>accessdb, apropos, catman, lexgrog, man, mandb, manpath,
+and whatis</seg></seglistitem>
+</segmentedlist>
+
+<variablelist><bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
+<?dbfo list-presentation="list"?>
+<?dbhtml list-presentation="table"?>
+
+
+<varlistentry id="accessdb">
+<term><command>accessdb</command></term>
+<listitem>
+<para>Dumps the <command>whatis</command> database contents in human-readable form.</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db accessdb"><primary sortas="b-accessdb">accessdb</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="apropos">
+<term><command>apropos</command></term>
+<listitem>
+<para>Searches the <command>whatis</command> database and displays the short descriptions
+of system commands that contain a given string</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db apropos"><primary sortas="b-apropos">apropos</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="catman">
+<term><command>catman</command></term>
+<listitem>
+<para>Creates or updates the pre-formatted manual pages</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db catman"><primary sortas="b-catman">catman</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lexgrog">
+<term><command>lexgrog</command></term>
+<listitem>
+<para>Displays one-line summary information about a given manual page.</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db lexgrog"><primary sortas="b-lexgrog">lexgrog</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="man">
+<term><command>man</command></term>
+<listitem>
+<para>Formats and displays the requested on-line man page</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db man"><primary sortas="b-man">man</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="mandb">
+<term><command>mandb</command></term>
+<listitem>
+<para>Creates or updates the <command>whatis</command> database</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db mandb"><primary sortas="b-mandb">mandb</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="whatis">
+<term><command>whatis</command></term>
+<listitem>
+<para>Searches the <command>whatis</command> database and displays the short descriptions
+of system commands that contain the given keyword as a separate
+word</para>
+<indexterm zone="ch-system-man-db whatis"><primary sortas="b-whatis">whatis</primary></indexterm>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
diff --git a/chapter06/man.xml b/chapter06/man.xml
index 371985d2e..e69de29bb 100644
--- a/chapter06/man.xml
+++ b/chapter06/man.xml
@@ -1,180 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
- <!ENTITY % general-entities SYSTEM "../general.ent">
- %general-entities;
-]>
-<sect1 id="ch-system-man" role="wrap">
-<title>Man-&man-version;</title>
-<?dbhtml filename="man.html"?>
-
-<indexterm zone="ch-system-man"><primary sortas="a-Man">Man</primary></indexterm>
-
-<sect2 role="package"><title/>
-<para>The Man package contains programs for finding and viewing man pages.</para>
-
-<segmentedlist>
-<segtitle>&buildtime;</segtitle>
-<segtitle>&diskspace;</segtitle>
-<seglistitem><seg>0.1 SBU</seg><seg>1.3 MB</seg></seglistitem>
-</segmentedlist>
-
-<segmentedlist>
-<segtitle>&dependencies;</segtitle>
-<seglistitem><seg>Bash, Binutils, Coreutils, Gawk, GCC,
-Glibc, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
-</segmentedlist>
-</sect2>
-
-<sect2 role="installation">
-<title>Installation of Man</title>
-
-<para>Two adjustments need to be made to the sources of Man.</para>
-
-<para>The first is a <command>sed</command> substitution to add the
-<parameter>-R</parameter> switch to the <envar>PAGER</envar>
-variable so that escape sequences are properly handled by Less:</para>
-
-<screen><userinput>sed -i 's@-is@&amp;R@g' configure</userinput></screen>
-
-<para>The second is also a <command>sed</command> substitution to comment out the
-<quote>MANPATH /usr/man</quote> line in the
-<filename>man.conf</filename> file to prevent redundant results when
-using programs such as <command>whatis</command>:</para>
-
-<screen><userinput>sed -i 's@MANPATH./usr/man@#&amp;@g' src/man.conf.in</userinput></screen>
-
-<para>Prepare Man for compilation:</para>
-
-<screen><userinput>./configure -confdir=/etc</userinput></screen>
-
-<para>The meaning of the configure options:</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><parameter>-confdir=/etc</parameter></term>
-<listitem><para>This tells the <command>man</command> program to look for the
-<filename>man.conf</filename> configuration file in the <filename
-class="directory">/etc</filename> directory.</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>Compile the package:</para>
-
-<screen><userinput>make</userinput></screen>
-
-<para>This package does not come with a test suite.</para>
-
-<para>Install the package:</para>
-
-<screen><userinput>make install</userinput></screen>
-
-<note><para>If you will be working on a terminal that does not support text
-attributes such as color and bold, you can disable Select Graphic Rendition
-(SGR) escape sequences by editing the <filename>man.conf</filename> file and
-adding the <parameter>-c</parameter> option to the <envar>NROFF</envar>
-variable. If you use multiple terminal types for one computer it may be better
-to selectively add the <envar>GROFF_NO_SGR</envar> environment variable for the
-terminals that do not support SGR.</para></note>
-
-<para>If the character set of the locale uses 8-bit characters, search for the
-line beginning with <quote>NROFF</quote> in <filename>/etc/man.conf</filename>,
-and verify that it matches the following:</para>
-
-<screen>NROFF /usr/bin/nroff -Tlatin1 -mandoc</screen>
-
-<para>Note that <quote>latin1</quote> should be used even if it is not
-the character set of the locale. The reason is that, according to the
-specification, <command>groff</command> has no means of typesetting
-characters outside International Organization for Standards
-(ISO) 8859-1 without some strange escape codes. When formatting man
-pages, <command>groff</command> thinks that they are in the ISO 8859-1
-encoding and this <parameter>-Tlatin1</parameter> switch tells
-<command>groff</command> to use the same encoding for output. Since
-<command>groff</command> does no recoding of input characters, the
-formatted result is really in the same encoding as input, and therefore
-it is usable as the input for a pager.</para>
-
-<para>This does not solve the problem of a non-working
-<command>man2dvi</command> program for localized man pages in
-non-ISO 8859-1 locales. Also, it does not work with multibyte
-character sets. The first problem does not currently have a solution.
-The second issue is not of concern because the LFS installation does
-not support multibyte character sets.</para>
-
-<para>Additional information with regards to the compression of
-man and info pages can be found in the BLFS book at
-<ulink url="&blfs-root;view/cvs/postlfs/compressdoc.html"/>.</para>
-
-</sect2>
-
-
-<sect2 id="contents-man" role="content"><title>Contents of Man</title>
-
-<segmentedlist>
-<segtitle>Installed programs</segtitle>
-<seglistitem><seg>apropos, makewhatis, man,
-man2dvi, man2html, and whatis</seg></seglistitem>
-</segmentedlist>
-
-<variablelist><bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
-<?dbfo list-presentation="list"?>
-<?dbhtml list-presentation="table"?>
-
-<varlistentry id="apropos">
-<term><command>apropos</command></term>
-<listitem>
-<para>Searches the <command>whatis</command> database and displays the short descriptions
-of system commands that contain a given string</para>
-<indexterm zone="ch-system-man apropos"><primary sortas="b-apropos">apropos</primary></indexterm>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry id="makewhatis">
-<term><command>makewhatis</command></term>
-<listitem>
-<para>Builds the <command>whatis</command> database; it reads all the man pages
-in the <envar>MANPATH</envar> and writes the name and a short description in the
-<command>whatis</command> database for each page</para>
-<indexterm zone="ch-system-man makewhatis"><primary sortas="b-makewhatis">makewhatis</primary></indexterm>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry id="man">
-<term><command>man</command></term>
-<listitem>
-<para>Formats and displays the requested on-line man page</para>
-<indexterm zone="ch-system-man man"><primary sortas="b-man">man</primary></indexterm>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry id="man2dvi">
-<term><command>man2dvi</command></term>
-<listitem>
-<para>Converts a man page into dvi format</para>
-<indexterm zone="ch-system-man man2dvi"><primary sortas="b-man2dvi">man2dvi</primary></indexterm>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry id="man2html">
-<term><command>man2html</command></term>
-<listitem>
-<para>Converts a man page into HTML</para>
-<indexterm zone="ch-system-man man2html"><primary sortas="b-man2html">man2html</primary></indexterm>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry id="whatis">
-<term><command>whatis</command></term>
-<listitem>
-<para>Searches the <command>whatis</command> database and displays the short descriptions
-of system commands that contain the given keyword as a separate
-word</para>
-<indexterm zone="ch-system-man whatis"><primary sortas="b-whatis">whatis</primary></indexterm>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-</sect1>
-
diff --git a/chapter06/ncurses.xml b/chapter06/ncurses.xml
index 50e2bdc33..be459b36d 100644
--- a/chapter06/ncurses.xml
+++ b/chapter06/ncurses.xml
@@ -28,10 +28,49 @@ Gawk, GCC, Glibc, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Ncurses</title>
+<!-- Uncomment if using a dated ncurses release instead of a numbered one.
+
+<para>Since the release of Ncurses-&ncurses-version;, some bugs have been fixed
+and features added. The most important news are .......
+To get these fixes and features, apply the rollup patch:</para>
+
+<screen><userinput>bzcat ../&ncurses-rollup-patch; | patch -Np1</userinput></screen>
+-->
+
+<para>Since the release of Ncurses-&ncurses-version;, a memory leak and some
+display bugs were found and fixed upstream. Apply those fixes:</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&ncurses-fixes-patch;</userinput></screen>
<para>Prepare Ncurses for compilation:</para>
-<screen><userinput>./configure --prefix=/usr --with-shared --without-debug</userinput></screen>
+<screen><userinput>./configure --prefix=/usr --with-shared --without-debug --enable-widec</userinput></screen>
+
+<para>The meaning of the configure options:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><parameter>--enable-widec</parameter></term>
+<listitem><para>This switch causes wide-character libraries
+(e.g. <filename class="libraryfile">libncursesw.so.&ncurses-version;</filename>)
+to be built instead of normal ones
+(e.g. <filename class="libraryfile">libncurses.so.&ncurses-version;</filename>).
+Those wide-character libraries are usable in both multibyte and traditional 8-bit
+locales, while normal libraries work properly only in 8-bit locales.
+Wide-character and normal libraries are source-compatible, but not
+binary-compatible.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<!--
+<varlistentry>
+<term><parameter>- -without-cxx-binding</parameter></term>
+<listitem><para>This optional switch causes the
+<filename class="libraryfile">libncurses++w.a</filename> library
+not to be built. Nothing in LFS and BLFS uses this library.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+-->
+</variablelist>
<para>Compile the package:</para>
@@ -49,18 +88,48 @@ Gawk, GCC, Glibc, Grep, Make, and Sed</seg></seglistitem>
<para>Fix a library that should not be executable:</para>
-<screen><userinput>chmod -v 644 /usr/lib/libncurses++.a</userinput></screen>
+<screen><userinput>chmod -v 644 /usr/lib/libncurses++w.a</userinput></screen>
<para>Move the libraries to the <filename class="directory">/lib</filename> directory,
where they are expected to reside:</para>
-<screen><userinput>mv -v /usr/lib/libncurses.so.5* /lib</userinput></screen>
-
-<para>Because the libraries have been moved, a few symlinks point to
-non-existent files. Recreate those symlinks:</para>
-
-<screen><userinput>ln -sfv ../../lib/libncurses.so.5 /usr/lib/libncurses.so
-ln -sfv libncurses.so /usr/lib/libcurses.so</userinput></screen>
+<screen><userinput>mv -v /usr/lib/libncursesw.so.5* /lib</userinput></screen>
+
+<para>Because the libraries have been moved, one symlink points to
+a non-existent file. Recreate it:</para>
+
+<screen><userinput>ln -sfv ../../lib/libncursesw.so.5 /usr/lib/libncursesw.so</userinput></screen>
+
+<para>Many applications still expect the linker to be able to find
+non-wide-character Ncurses libraries. Trick such applications into linking with
+wide-character libraries by means of symlinks and linker scripts:</para>
+
+<screen><userinput>for lib in curses ncurses form panel menu ; do \
+ rm -vf /usr/lib/lib${lib}.so ; \
+ echo "INPUT(-l${lib}w)" &gt;/usr/lib/lib${lib}.so ; \
+ ln -sfv lib${lib}w.a /usr/lib/lib${lib}.a ; \
+done &amp;&amp;
+ln -sfv libncurses++w.a /usr/lib/libncurses++.a</userinput></screen>
+
+<para>Finally, make sure that really old applications that look for
+<filename class="libaryfile">-lcurses</filename> at build time are still
+buildable:</para>
+
+<screen><userinput>echo "INPUT(-lncursesw)" &gt;/usr/lib/libcursesw.so &amp;&amp;
+ln -sfv libncurses.so /usr/lib/libcurses.so &amp;&amp;
+ln -sfv libncursesw.a /usr/lib/libcursesw.a &amp;&amp;
+ln -sfv libncurses.a /usr/lib/libcurses.a</userinput></screen>
+
+<note><para>The instructions above don't create non-wide-character Ncurses
+libraries since nothing in LFS and BLFS would link against them at runtime.
+If you must have such libraries because of some binary-only application,
+build them with the following commands:</para>
+<screen role="nodump"><userinput>make distclean &amp;&amp;
+./configure --prefix=/usr --with-shared --without-normal \
+ --without-debug --without-cxx-binding &amp;&amp;
+make sources libs &amp;&amp;
+cp -av lib/lib*.so.5* /usr/lib</userinput></screen>
+</note>
</sect2>
@@ -71,8 +140,10 @@ ln -sfv libncurses.so /usr/lib/libcurses.so</userinput></screen>
<segtitle>Installed libraries</segtitle>
<seglistitem><seg>captoinfo (link to tic), clear, infocmp, infotocap (link to tic),
reset (link to tset), tack, tic, toe, tput, and tset</seg>
-<seg>libcurses.[a,so] (link to libncurses.[a,so]), libform.[a,so], libmenu.[a,so],
-libncurses++.a, libncurses.[a,so], and libpanel.[a,so]</seg></seglistitem>
+<seg>libcursesw.[a,so] (symlink and linker script to libncursesw.[a,so]),
+libformw.[a,so], libmenuw.[a,so],
+libncurses++w.a, libncursesw.[a,so], libpanelw.[a,so] and their
+non-wide-character counterparts without "w" in the library names.</seg></seglistitem>
</segmentedlist>
<variablelist><bridgehead renderas="sect3">Short Descriptions</bridgehead>
@@ -212,4 +283,3 @@ menu displayed during the kernel's <command>make menuconfig</command></para>
</sect2>
</sect1>
-
diff --git a/chapter06/readline.xml b/chapter06/readline.xml
index 5d4e08c29..235f38e8c 100644
--- a/chapter06/readline.xml
+++ b/chapter06/readline.xml
@@ -43,7 +43,9 @@ GCC, Glibc, Grep, Make, Ncurses, and Sed</seg></seglistitem>
<varlistentry>
<term><parameter>SHLIB_LIBS=-lncurses</parameter></term>
<listitem><para>This option forces Readline to link against the
-<filename class="libraryfile">libncurses</filename> library.</para></listitem>
+<filename class="libraryfile">libncurses</filename>
+(really, <filename class="libraryfile">libncursesw</filename>)
+library.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
diff --git a/chapter06/sysklogd.xml b/chapter06/sysklogd.xml
index fb422e1c8..c7b1176ff 100644
--- a/chapter06/sysklogd.xml
+++ b/chapter06/sysklogd.xml
@@ -33,6 +33,12 @@ Sysklogd with Linux 2.6 series kernels</para>
<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&sysklogd-fixes-patch;</userinput></screen>
+<para>The following patch makes sysklogd treat bytes in the 0x80--0x9f range
+literally in the messages being logged, instead of replacing them with octal
+codes. Such replacement caused damage to messages in UTF-8 encoding.</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&sysklogd-8bit-patch;</userinput></screen>
+
<para>Compile the package:</para>
<screen><userinput>make</userinput></screen>
diff --git a/chapter06/sysvinit.xml b/chapter06/sysvinit.xml
index a322e69ec..a82fdd9a8 100644
--- a/chapter06/sysvinit.xml
+++ b/chapter06/sysvinit.xml
@@ -84,26 +84,15 @@ ca:12345:ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t1 -a -r now
su:S016:once:/sbin/sulogin
-1:2345:respawn:/sbin/agetty -I '\033(K' tty1 9600
-2:2345:respawn:/sbin/agetty -I '\033(K' tty2 9600
-3:2345:respawn:/sbin/agetty -I '\033(K' tty3 9600
-4:2345:respawn:/sbin/agetty -I '\033(K' tty4 9600
-5:2345:respawn:/sbin/agetty -I '\033(K' tty5 9600
-6:2345:respawn:/sbin/agetty -I '\033(K' tty6 9600
+1:2345:respawn:/sbin/agetty tty1 9600
+2:2345:respawn:/sbin/agetty tty2 9600
+3:2345:respawn:/sbin/agetty tty3 9600
+4:2345:respawn:/sbin/agetty tty4 9600
+5:2345:respawn:/sbin/agetty tty5 9600
+6:2345:respawn:/sbin/agetty tty6 9600
# End /etc/inittab</literal>
EOF</userinput></screen>
-
-<para>The <parameter>-I '\033(K'</parameter> option tells
-<command>agetty</command> to send this escape sequence to the terminal
-before doing anything else. This escape sequence switches the console
-character set to a user-defined one, which can be modified by running
-the <command>setfont</command> program. The <command>console</command>
-initscript from the LFS-Bootscripts package calls the <command>setfont</command>
-program during system startup. Sending this escape sequence is
-necessary for people who use non-ISO 8859-1 screen fonts, but it does
-not affect native English speakers.</para>
-
</sect2>
diff --git a/chapter06/texinfo.xml b/chapter06/texinfo.xml
index fc3138517..0a1ff24c7 100644
--- a/chapter06/texinfo.xml
+++ b/chapter06/texinfo.xml
@@ -29,6 +29,14 @@ Diffutils, GCC, Gettext, Glibc, Grep, Make, Ncurses, and Sed</seg></seglistitem>
<sect2 role="installation">
<title>Installation of Texinfo</title>
+<para>The <command>info</command> program makes assumptions such as "a string
+occupies the same number of character cells on the screen and bytes in memory"
+and "one can break the string anywhere" that are incorrect in UTF-8 locales.
+While the patch below is not the proper solution, it at least hides the problem
+by falling back to English messages when a multibyte locale is in use:</para>
+
+<screen><userinput>patch -Np1 -i ../&texinfo-multibyte-patch;</userinput></screen>
+
<para>Texinfo allows local users to overwrite arbitrary files via a symlink
attack on temporary files. Apply the following patch to fix this:</para>
diff --git a/chapter06/udev.xml b/chapter06/udev.xml
index 3d89e3187..8b77b1b58 100644
--- a/chapter06/udev.xml
+++ b/chapter06/udev.xml
@@ -78,6 +78,7 @@ the configuration files here:</para>
<screen><userinput>install -m644 -D -v docs/writing_udev_rules/index.html /usr/share/doc/udev-&udev-version;/index.html</userinput></screen>
+<!-- Not for the LiveCD -->
<!-- Edit Me -->
<para>Run the <command>udevstart</command> program to create our full
complement of device nodes.</para>
diff --git a/chapter06/vim.xml b/chapter06/vim.xml
index 2083d4786..bd21f2f32 100644
--- a/chapter06/vim.xml
+++ b/chapter06/vim.xml
@@ -53,7 +53,7 @@ class="directory">/etc</filename>:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><parameter>--enable-multibyte</parameter></term>
-<listitem><para>This optional but highly recommended switch enables support for
+<listitem><para>This switch enables support for
editing files in multibyte character encodings. This is needed if using a
locale with a multibyte character set. This switch is also helpful to be able to
edit text files initially created in Linux distributions like Fedora Core that
@@ -75,6 +75,18 @@ redirecting the output to a log file.</para>
<screen><userinput>make install</userinput></screen>
+<para>In UTF-8 locales, the <command>vimtutor</command> program
+tries to convert the tutorials from ISO-8859-1 to UTF-8. Since
+some tutorials are not in ISO-8859-1, the text in them is thus made unreadable.
+If you unpacked the <filename>vim-&vim-version;-lang.tar.gz</filename>
+archive and are going to use a UTF-8 based locale, remove non-ISO-8859-1
+tutorials. An English tutorial will be used instead.</para>
+<!-- Removal is used instead of conversion in order for the user to be able to
+painlessly revert his UTF-8 locale choice. -->
+
+<screen><userinput>rm -f /usr/share/vim/vim64/tutor/tutor.{gr,pl,ru,sk}
+rm -f /usr/share/vim/vim64/tutor/tutor.??.*</userinput></screen>
+
<para>Many users are used to using <command>vi</command> instead of
<command>vim</command>. To allow execution of <command>vim</command>
when users habitually enter <command>vi</command>, create a